Flags convey a lot of history that is often overlooked.旗帜传达了许多经常被忽视的历史

日期: 栏目:体育吧 浏览:29 评论:0

  法国荷兰除了地理位置相近外,还有哪些因素?

  我书读的不多,题主不要嫌弃我,比如你也可以在很多国家的国旗上看到英国国旗的米字,因为大英帝国以前疯狂殖民的时候获得了日不落帝国的称号。譬如,澳大利亚,新西兰等等,他们曾经被英国殖民,很难摆脱英国的影响,所以在国旗上仍留有大英帝国的米字。

  关于国旗,很多人会认为,外国许多的国旗缺乏想象力,翻来覆去就那么几款,不熟悉的人,经常容易弄混。之所以出现这种情况,实际上与他们的文化、政治和工艺有非常大的关系。

  那么,我就只从颜色方面进行一些分析吧。

  文化因素

  举个例子,阿拉伯国家国旗的颜色多数是以绿色为主,这是因为对于生活在荒漠的民族而言。绿色却是天堂的颜色,因此绿色是伊斯兰教中神圣的颜色,绿色对于他们而言,是最高贵的。

  政治效果

  在很多国家,古老的徽章和旗帜上的色彩就是当政王朝的颜色,而现代国旗也包含着政治、宗教和权力。

  红色是革命旗帜的颜色,是所有社会主义国家旗帜的基本色彩。绿色是所有伊斯兰国家国旗上基本色彩。绿色也是爱尔兰的国旗颜色,在爱尔兰绿白橙三色旗中,绿色象征着天主教(欧洲很多信仰天主教国家国旗的基础色),橙色作为新教奥拉宁王族的颜色象征着新教,绿白橙三色标志着爱尔兰国家和权利的联合。德国国旗中的黑红金三色组合也是如此。

  传统工艺

  在过去的几百年中,并非每一种颜色都能任意使用,有些颜色制作起来价格昂贵,工艺繁杂,并不适合大范围推广。而绿色呢,却是最容易印染的颜色。

  以上

  一般是有历史原因的。比如厄瓜多尔、哥伦比亚、委内瑞拉的国旗为什么相似,是因为这三个国家最早是一起的,也就是玻利瓦尔建立的“大哥伦比亚共和国”。

  Flags convey a lot of history that is often overlooked.旗帜传达了许多经常被忽视的历史。

  阿拉伯系

  Arab Flag

  For instance, most Arab countries have the 4 colors to denote the 4 key Arab dynasties — red (Hashemite), black (Abbasids), white (Fatimids and Ummayads) and green (Rashidun). This was a symbol of Arab revolt to end their rule by the Ottoman empire. A variant from the Egypt’s 1952 republican revolution is used as an inspiration for flags of Iraq, Syria, Yemen etc. This variant drops the green.例如,大多数阿拉伯国家都有 4 种颜色来表示 4 个关键的阿拉伯王朝——红色(哈希姆)、黑色(阿拔斯)、白色(法蒂玛王朝和乌玛雅德人)和绿色(拉希敦)。这是阿拉伯起义的象征,以结束奥斯曼帝国的统治。埃及1952年共和革命的一个变体被用作伊拉克,叙利亚,也门等国旗的灵感来源。此变体会删除绿色。

  Slavic color

  斯拉夫系

  Then there are the Slavic nations carrying the 3 colors of Russia — white, red and blue. This was introduced by King Peter of Russia and later adopted as a Slavic standard at the Prague Congress.

  然后是斯拉夫民族携带俄罗斯的 3 种颜色——白色、红色和蓝色。这是由俄罗斯国王彼得引入的,后来在布拉格会议上被采纳为斯拉夫标准。

  Nordic Cross

  北欧十字系

  Countries in northern Europe often use the Nordic cross that goes back to the Danish kings in the medieval period who tried to use Christian cross as the symbol of their unity.北欧国家经常使用北欧十字架,这可以追溯到中世纪时期的丹麦国王,他们试图使用基督教十字架作为他们团结的象征。

  Pan African colors:

  泛非颜色:

  Inspired by an independent Ethiopia that was able to defeat colonial empires, many African nations incorporate the yellow, green and red in their flag.受到能够击败殖民帝国的独立埃塞俄比亚的启发,许多非洲国家将黄色,绿色和红色纳入其国旗。

  Some African countries use another pan-African flag is often used as a symbol of Black power.

  一些非洲国家使用另一种泛非国旗,经常被用作黑人权力的象征。

  Many of the smaller commonwealth countries use UK’s Union Jack in their flag. The Union Jack inturn is made of up of the English and Scottish flags.

  许多较小的英联邦国家在他们的旗帜上使用英国的联合杰克。联合杰克转弯由英格兰和苏格兰国旗组成。

  Central American flags:

  中美洲旗帜:

  Many of these share a common origin being in a single republic thus the carrying the 2 blue stripes with a white in teh middle.其中许多具有共同的起源,即在一个共和国中,因此带有2条蓝色条纹,中间有白色条纹。

  Colombia, Venezuela and Ecuador was again part of a common republic once and thus they share those common colors after splitting apart.

  哥伦比亚,委内瑞拉和厄瓜多尔曾经都是大哥伦比亚共和国的一部分,因此它们在分裂后共享这些共同的颜色。

Flags convey a lot of history that is often overlooked.旗帜传达了许多经常被忽视的历史

Flags convey a lot of history that is often overlooked.旗帜传达了许多经常被忽视的历史

评论留言

我要留言

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。